PALESTRA: Gênero, violência, escritura e tradução em Le désert mauve, da escritora quebequense Nicole Brossard
Evento
/e/2425-palestra-genero-violencia-escritura-e-traducao-em-le-desert-mauve-da-escritora-quebequense-nicole-brossard: Auditório da Faculdade de Letras da UFG
: 19 de Setembro 2010 às 21:00 a 01 de Novembro 2013 às 12:40
O programa de pós-graduação em Letras e Linguística, o Núcleo de Estudos Canadenses e a Coordenadoria de Assuntos Inernacionais convidam para a palestra:
Le genre, la violence, l’écriture et la traduction dans Le désert mauve (1987) de l’écrivaine québécoise Nicole Brossard
(Gênero, violência, escritura e tradução em Le désert mauve, da escritora quebequense Nicole Brossard)
Profa. Emérita Louise Forsyth (Department of Women’s & Gender Studies, Department of Languages & Linguistics - University of Saskatchewan, Canadá)
DATA: 20 de setembro de 2010, às 09h00
LOCAL: Miniauditório Egídio Turchi - Faculdade de Letras - UFG.
A palestra será proferida em francês e haverá tradução consecutiva para o português.
Nota biográfica:
Louise H. Forsyth é professora Titular Emérita do “Departamento de estudos da mulher e do gênero” e da “Faculdade de Letras” da Universidade de Saskatchewan, Canadá, onde foi pró-reitora de Pesquisa e Pós-graduação.
Sua linha de pesquisa abrange cultura popular, literatura (romance, teatro e poesia), tradução e teoria feminista. Publicou artigos e livros sobre esses assuntos. Tem particular interesse pela obra da escritora quebequense Nicole Brossard, que é considerada por muitos críticos “referência incontornável na área dos estudos literários e de gênero”.
Publicou, em 2005, o livro Nicole Brossard: essays on her works e, mais recentemente, concluiu o projeto de edição de uma antologia em três tomos (2006, 2008 e 2010) intitulada: Anthology of Québec Women’s Plays in English Translation (também se dedicou à tradução de várias peças publicadas nestes volumes).
Le genre, la violence, l’écriture et la traduction dans Le désert mauve (1987) de l’écrivaine québécoise Nicole Brossard
(Gênero, violência, escritura e tradução em Le désert mauve, da escritora quebequense Nicole Brossard)
Profa. Emérita Louise Forsyth (Department of Women’s & Gender Studies, Department of Languages & Linguistics - University of Saskatchewan, Canadá)
DATA: 20 de setembro de 2010, às 09h00
LOCAL: Miniauditório Egídio Turchi - Faculdade de Letras - UFG.
A palestra será proferida em francês e haverá tradução consecutiva para o português.
Nota biográfica:
Louise H. Forsyth é professora Titular Emérita do “Departamento de estudos da mulher e do gênero” e da “Faculdade de Letras” da Universidade de Saskatchewan, Canadá, onde foi pró-reitora de Pesquisa e Pós-graduação.
Sua linha de pesquisa abrange cultura popular, literatura (romance, teatro e poesia), tradução e teoria feminista. Publicou artigos e livros sobre esses assuntos. Tem particular interesse pela obra da escritora quebequense Nicole Brossard, que é considerada por muitos críticos “referência incontornável na área dos estudos literários e de gênero”.
Publicou, em 2005, o livro Nicole Brossard: essays on her works e, mais recentemente, concluiu o projeto de edição de uma antologia em três tomos (2006, 2008 e 2010) intitulada: Anthology of Québec Women’s Plays in English Translation (também se dedicou à tradução de várias peças publicadas nestes volumes).